Music & Themes

Our music

 

We take up the threads of the Sephardic, Arabic and Occidental traditions and follow them through time and space to the present day.

 

In the footsteps of Saint Helen: a musical pilgrimage

 

A thrilling story about the patron Saint of Skövde, Saint Helen

Read more here ...

 

Qiyan's Tapestry: a programme based on medieval music.

 

We follow in the footsteps of the Qiyan, weaving a rich fabric of sounds and tonal pictures from their European tradition. Adding pearls from near and far and yarn coloured by a thousand years of history, the result becomes a glimmering multicultural tapestry.

 

Chominciamento di gioia

Hemingen

Djā dā kāll

 

Our Sephardic programme Las tres ermanikas:

When the Sephardic jews were driven out of their "Sepharad", Spain, in 1492, they had been living there since pre-Christian times. Many of them settled in the Ottoman Empire where they were received well. However a number of them also settled in, amongst other places, North Africa, America and western Europe.

During the Umayyaddynastin in Al-Andalus, or Moslem Spain (the district now known as Andelusia), the Jews had experienced a Golden Age during which their poetic and musical cultural expression had been enriched and refined through the amazing mixture of Arabian, Christian and Jewish influences they were surrounded by in that era.

The Sephardic Jews took their music and song with them into exile, including a wealth of secular songs sung in their own language, Ladino, a form of early Spanish. These were handed down from woman to woman, despite the disapproval of their male religious leaders.

We have these women's flouting of authority to thank for the unbroken Sephardic song tradition that we celebrate today! We do it in our way, just as our predecessors did – countless new elements have crept in during the centuries, both in texts and melodies.

And this is how we perform them...

 

Kwando vejo ijo ermozo

Los caminos de Sirkedji

Yedí kulé

Alta es la luna

 

Our Christmas special: The Rose and the Star

 

We present colourful and heartfelt Christmas music and Maria songs from different traditions: Nordic, Spanish, Syrian ...

 

 

Ya Mariyam el Bekr - Maria hymn from the Middle East

 

    Eshet chayil mi yimtsa

 

    verachok mip'ninim michra

 

    Batach ba lév bala

 

    veshalal lo yechsar

 

    Gemalathu tov velora

 

    kol yemé chayeha

 

    darsha tsemer ufishtim

 

    vata'as bechéfets kapeha

 

    Haita kaoniot sochér

 

    mimerchak tavi lachma

 

    vetakam beod laila

 

    vatitén teref leveitah vechok lena'roteiha

 

    zamma sade vatikachéhu

 

    mipri chapeiha nat'a kare

 

    chagra beoz motneiha

 

    vateaméts z'rooteha

 

    A worthy wife is more precious than corals.

 

    Her husband trusts her,

 

    he will not want for anything.

 

    She does him good and no evil

 

    every day of her life.

 

 

 

    She makes arts and crafts from wool and flax.

 

    Like the trade ship, she fetches the bread from far

 

    away.

 

    She gets up before the sun rises

 

    and feeds her household and her servants.

 

    She plants vineyards with her own hands.

 

    She girds her loins, and her arms are strong.

ett skott av en skicklig jägare